DMPB – stížnost na dispečink - fonetický přepis

Dobuý den.

Dobrý den.

Jindgřich Dostál mě na Ondgrouškove vyhodil z, vyhodil mě bezdůvodně z kramvaje, po-užil fyzického násilí. Žádám foukání a du okchamšitě za Jonem. Žádám aby byl vystčídán, co si ten kur-uva vo mě, co si ten hajzl dovoluje? Má jednitšku, teď bude někde u Pšístaviště.

Která to byla?

Puoč mě vyhodil? Co si to ke mně kuurva dovoluje? Puoč mě neustále napadá? Já ho zabiju. Jestli ho okamžitě nevystšídáte, tak jak pojede z Řuečkovic, tak ho domlátím mezi cestujícíma. Já se menuju Petv Šeda, bydlím v Bystrrcu, zajímám se o mněstkou hromadnou dopruavu, napsal jsem platnou stížnost.Vystfřídat! Mě nebude mulátit mezi cestujícíma. Co si to dovoluje?

Která to byla jednička?

Nevim, nevim. Já jsem nastoupil, pšišel ke mně, bezdůvodně mě vyhodil, všechny tašky mě vyhodil na zem, zbil mě a ještě měl tu duzost gříct: „Ty pičo, ty se mnou už nikdy nepojedeš!“ Co to máte za gřidiče?

Jo tak já, mě se neptejte, já je nevy, nepřibírám.

Pane dispečer, nezlobte se, ale mě to tak dožhralo. Já vím, mě možná znáte, znáte můj pruoblém. Ale to co si dovolil on už je vhrchol. Já jdu za náměstkem a tenleten incident bude v Bluesku. Estli to nevyrovnáme.

No já to nemůžu vyrovnat, já to můžu předat pouze na středisko.

Ale eště dneska to bude v Bluesku a v Televizních novinách.

Prosím?

Chcete, chcete takovou populaci? Ten člověk jezdí… Co si to dovoluje vůbec?

No škoda, že..

Cestující měl chování sluušnéé. Já ho zabiju. Jestli ho nevystřšídáte, tak já si na něho ještě teď počkám u Semilassa…

Já ho vystřídat nemůžu, může ho vystřídat pouze vozovna.

Dobuře, ale něco Vám řeknu, u Semilassu potueče krev a za to já Vám rhučim. Vystřšídáte Jindřšicha Dostála nebo ho zabiju mezi všema cestujícíma!